【課文】
日出東南隅, 照我秦氏樓。
秦氏有好女, 自名為羅敷。羅敷善蠶桑, 採桑城南隅。
青絲為籠繫,桂枝為籠鉤。頭上倭墮髻,耳中明月珠。
緗綺為下裙,紫綺為上襦。行者見羅敷, 下擔捋髭鬚。
少年見羅敷, 脫帽著帩頭。耕者忘其犁, 鋤者忘其鋤。
來歸相怨怒, 但坐觀羅敷。
使君從南來, 五馬立踟躕。
使君遣吏往, 問是誰家姝。「秦氏有好女, 自名為羅敷。 」
「羅敷年幾何?」
「二十尚不足,十五頗有餘。」
使君謝羅敷:「寧可共載不?」
羅敷前置辭:「使君一何愚, 使君自有婦, 羅敷自有夫。東方千餘騎, 夫婿居上頭。 何用識夫婿, 白馬從驪駒。青絲繫馬尾, 黃金絡馬頭。 腰中鹿盧劍, 可值千萬餘。十五府小史, 二十朝大夫。 三十侍中郎, 四十專城居。為人潔白皙, 鬑鬑頗有鬚。盈盈公府步,冉冉府中趨。坐中數千人, 皆言夫婿殊。」
【翻譯】
太陽從東南方升起,照著我們秦家的樓房。
秦家有位美麗嫻淑的女子,她說自己名叫羅敷。
羅敷喜歡養蠶採桑,經常到城南採桑。
她用青色的絲線作為竹籃的繫繩,用桂樹枝作為採桑的鉤子。頭上梳著倭墮髻,耳上戴著光潔如明月的寶珠。
淺黃色有花紋的絲綢做成下裙,紫色的綾子做成上身短襖。走路的人看見羅敷,都放下擔子捋着鬍子注視她。年輕人看見羅敷,禁不住脫帽重整頭巾,以期引起羅敷對自己的注意。耕地的人忘記了自己在犁地,鋤地的人忘記了自己在鋤地;以致於農活都沒有幹完,回來後埋怨自己,只是因爲貪看了羅敷的美貌。
太守乘車從南邊來到這,拉車的五匹馬停下來徘徊不前。太守派遣小吏過去,問這是誰家漂亮的女孩。小吏回答:“是秦家的女兒,名叫做羅敷。”太守又問:“羅敷多少歲了?”小吏回答:“還不到二十歲,但已經過了十五了。”太守問羅敷,“妳願意與我一起乘車嗎?”羅敷上前回話:“太守你怎麼這樣愚蠢!太守你已經有妻子了,羅敷我也已經有丈夫了!”
我的丈夫在東方當官,隨從人馬一千多,他排列在最前頭。要怎麼識別誰是我的丈夫呢?騎白馬後面跟隨小黑馬的那個大官就是,用青絲拴着馬尾,那馬頭上戴着金黃色的籠頭;腰中佩着鹿盧劍,寶劍可以值上千上萬錢,十五歲在太守府做小吏,二十歲在朝廷裏做大夫,三十歲做皇上的侍中郎,四十歲成爲一城之主。他爲人清廉,長得皮膚潔白,有一些鬍子;他輕緩地在府中邁方步,從容地出入官府。太守府中聚會時,在座的有幾千人,都誇讚說我丈夫很出色。
【賞析】
《陌上桑》在寫作手法方面,最受人們稱讚的是側面映襯和烘托。如第一段寫羅敷之美,沒有直接對陳述描寫容貌的美麗姣好,而是採用間接的、靜動結合的描寫來暗示人物形象的美麗。先寫羅敷採桑的用具和她裝束打扮的鮮豔奪目。
“青絲爲籠系,桂枝爲籠鉤。頭上倭墮髻,耳中明月珠。緗綺爲下裙,紫綺爲上襦。”這些詩句一字不提羅敷的容貌,但是人物之美已從衣飾等的陳述中映現出來。
更奇妙的是,詩人通過描寫路上旁觀者的種種神態動作,使羅敷的美貌得到了強烈而又極爲鮮明、生動的烘托。“行者見羅敷,下擔捋髭鬚。少年見羅敷,脫帽著帩頭。耕者忘其犁,鋤者忘其鋤。來歸相怨怒,但坐觀羅敷。”
這些男性旁觀者爲羅敷深深吸引,乃至有意無意地做出一些想取悅羅敷的舉止,例如:“脫帽著帩頭”的動作暗示了自己未婚,正說明了他們看到羅敷的美麗時激動不寧的心情。藉助於他們的目光,讀者似乎也親眼看到了羅敷的面容體態,這樣來塑造人物形象,比藉助比喻等手段正面進行描寫顯得更加富有情趣。
除了從側面摹寫形象外,本篇還善於從側面表達意圖,這主要是指第三段羅敷誇夫的內容。對這段內容,人們有兩種理解:一種認爲詩中“夫婿”是羅敷實指其夫,另一種意見是羅敷虛設一夫。“夫婿”究竟是實指還是虛設,這是弄不明白的問題,不過這並不重要。重要的倒是應該弄清楚:羅敷當時爲何要講這番話?意圖何在?她集中誇讚自己丈夫的尊貴和美好,這顯然是有明顯的針對性。因爲調戲她的是一位懷有特殊優越感的太守,羅敷說自己丈夫尊貴,則使其優越感變得可笑;又因爲太守看中她的是美色,羅敷說自己丈夫美好,實際上是說只有丈夫才可以與自己相配。羅敷這段話句句誇夫,而客觀上又句句奚落太守,這正是全詩側面寫法的又一次運用。
幽默風趣是《陌上桑》明顯的風格特點。如寫旁觀者見到羅敷時不由自主地表現出來的種種神態,十分好笑,卻又是鄉民的真情流露。又如羅敷講自己的年齡,“二十尚不足,十五頗有餘”,口齒伶俐,而又暗帶調皮,“頗”字尤見口角語態之妙。最後一段羅敷盛誇夫婿,使眼前那位聽着的太守感到通身不自在,羞愧難狀,正體現了羅敷的樂觀和智慧。
【問題與討論】
1、這首詩沒有直接描寫羅敷的美麗,是哪些句子讓讀者感覺到她是非常美麗的?
2、詩中最後羅敷一直誇耀自己的丈夫,你認為她說這些話的用意是什麼?
3、如果你是羅敷,你會怎麼做?
